362 lines
24 KiB
YAML
362 lines
24 KiB
YAML
---
|
|
## Extra Information:
|
|
## This is the default language file for CombatLogX.
|
|
## The default language is "en_us", also known as English (United States).
|
|
## Context will be added as YAML comments above the string.
|
|
## The color scheme for messages is gold, white, and sometimes red.
|
|
## Command feedback that is successful should always be green.
|
|
## Error messages should always be red.
|
|
## Variables in messages can be gray or white.
|
|
## Messages use the MiniMessage format in non-strict mode.
|
|
## More information about MiniMessage can be found here:
|
|
## https://docs.adventure.kyori.net/minimessage/format.html
|
|
#The language code for this file.
|
|
language-name: "pt_pt"
|
|
#The format for decimal numbers.
|
|
#The United States uses the number and two decimal places
|
|
decimal-format: "0.00"
|
|
#The prefix for CombatLogX that is shown in front of all messages.
|
|
#Note to translators: Do not change this message.
|
|
prefix: "<bold><white>[</white></bold><gold>CombatLogX</gold><bold><white>]"
|
|
broadcast:
|
|
#Shown when the plugin is finished loading.
|
|
on-load: "<bold><green>CombatLogX foi carregado com sucesso."
|
|
#Shown when the plugin is finished enabling.
|
|
on-enable: "<green><bold>CombatLogX foi ativado com sucesso.</bold></green>"
|
|
#Shown when the plugin is disabled for any reason.
|
|
on-disable: "<red><bold>CombatLogX foi desativado com sucesso.</bold></red>"
|
|
placeholder:
|
|
#This text is used for the {combatlogx_time_left}
|
|
#This allows server configurations to change the display value of the zero to something like "Not in combat"
|
|
time-left-zero: "0"
|
|
#This text is used when a player does not have an enemy.
|
|
#This can happen when players are tagged by a custom expansion or the tag command.
|
|
unknown-enemy: "Desconhecido"
|
|
status:
|
|
#Shown when the player is in combat.
|
|
fighting: "<red>Brigando"
|
|
in-combat: "<green>Sim"
|
|
#Shown when the player is not in combat
|
|
idle: "<green>Inativo"
|
|
not-in-combat: "<red>Não"
|
|
#These placeholders are shown when a player changes a value such as whether or not their bossbar is enabled.
|
|
toggle:
|
|
enabled: "§aLigado"
|
|
disabled: "§cDesligado"
|
|
pvp-status:
|
|
enabled: "§aLigado"
|
|
disabled: "§cDesligado"
|
|
combat-timer:
|
|
#Sent to a player when they escape from combat due to the timer running out.
|
|
expire: "<green>Você não está mais em combate."
|
|
#Sent to a player when they escape from combat due to their enemy being killed.
|
|
enemy-death: "<green>Você não está mais em combate porque seu inimigo morreu."
|
|
#Sent when a player is killed during combat.
|
|
self-death: "<green>Você não está mais em combate porque você morreu.</green>"
|
|
error:
|
|
#Shown when the console tries to execute a command made for players.
|
|
player-only: "<red>Apenas jogadores podem executar este comando."
|
|
#Shown when a player tries to execute a command made for the server console.
|
|
console-only: "<red>Este comando só pode ser executado no console do servidor.</red>"
|
|
#Shown when a command that requires a player has invalid input.
|
|
invalid-target: "<gray>{target}</gray><red> não está online ou não existe."
|
|
#Shown when a command that requires a number has invalid input.
|
|
invalid-integer: "<red><gray>{value}</gray> não é um inteiro válido.</red>"
|
|
#Shown when a player does not have access to something that requires a permission.
|
|
no-permission: "<red>Permissão ausente: </red><gray>{permission}"
|
|
#Shown when a player executes a command in a world that is disabled in the configuration.
|
|
disabled-world: "<red>Esse comando não está disponível nesta dimensão.</red>"
|
|
#Shown when a command requires a player in combat but the target player is not in combat.
|
|
target-not-in-combat: "<gray>{target}</gray><red> não está em combate."
|
|
#Shown when a player executes a command that requires them to be in combat.
|
|
self-not-in-combat: "<red>Você não está em combate."
|
|
#Shown when a command that requires an expansion has invalid input.
|
|
unknown-expansion: "<gray>{target}</gray><red> não é uma expansão ou não está instalado."
|
|
forgive-not-enemy: "<red><gray>{target}</gray> não é um dos seus inimigos.</red>"
|
|
enemy-not-forgiving: "<red>Esse inimigo não tem vontade de perdoá-lo.</red>"
|
|
command:
|
|
combatlogx:
|
|
#Shown as the command output for '/combatlogx help'.
|
|
help-message-list:
|
|
- ""
|
|
- "<bold><gold>Comandos CombatalogX:"
|
|
- " <bold><white>/combatlogx help</white></bold><gray>: Veja esta página de ajuda."
|
|
- " <bold><white>/combatlogx reload</white></bold><gray>: Recarregue os arquivos config.yml, language.yml e todos os arquivos de configuração de expansão."
|
|
- " <bold><white>/combatlogx about \\<expansion></white></bold><gray>: Verifique as informações sobre uma expansão."
|
|
- " <bold><white>/combatlogx tag \\<player></white></bold><gray>: Força um jogador para o combate."
|
|
- " <bold><white>/combatlogx toggle bossbar/actionbar/scoreboard</white></bold><gray>: Ativar ou desativar um tipo de notificação."
|
|
- " <bold><white>/combatlogx untag \\<player></white></bold><gray>: Forçar um jogador a sair do combate."
|
|
- " <bold><white>/combatlogx version</white></bold><gray>: Verifique a sua versão do CombatLogX."
|
|
- " <white><bold>/combatlogx forgive request \\<player></bold></white><gray>: Enviar um pedido a um inimigo para remover a sua tag.</gray>"
|
|
- " <white><bold>/combatlogx forgive accept \\<player></bold></white><gray>: Aceitar o pedido de um inimigo de escapar de combate.</gray>"
|
|
- " <white><bold>/combatlogx forgive accept \\<player></bold></white><gray>: Ignorar o pedido de um inimigo de escapar de combate.</gray>"
|
|
- " <white><bold>/combatlogx forgive toggle</bold></white><gray>: Ativar ou desativar pedidos para parar o combate.</gray>"
|
|
- ""
|
|
#Shown as the command output for '/combatlogx reload' when reloading is successful.
|
|
reload-success:
|
|
- "<green>Recarregou com sucesso todos os arquivos de configuração do CombatLogX."
|
|
- "<green>Recarregou com sucesso todos os arquivos de idioma do CombatLogX."
|
|
- "<green>Recarregou com sucesso todos os arquivos de configuração das expansões CombatLogX."
|
|
#Shown as the command output for '/combatlogx reload' when reloading fails
|
|
reload-failure:
|
|
- "<red>Ocorreu um erro ao recarregar a configuração.</red>"
|
|
- "<red>Por favor, verifique o log do servidor e corrija o arquivo quebrado.</red>"
|
|
#Shown as the command output for '/combatlogx tag <player>' when a player is tagged successfully.
|
|
tag-player: "<green>Forçou com sucesso o jogador </green><gray>{target}</gray><green> para o combate."
|
|
#Shown as the command output for '/combatlogx tag <player>' when the plugin failed to tag a player.
|
|
tag-failure: "<gray>{target}</gray><red> não poderia ser colocado em combate. (Talvez eles tenham um bypass?)"
|
|
#Shown as the command output for '/combatlogx untag <player>'.
|
|
untag-player: "<green>Forçou com sucesso o jogador </green><gray>{target}</gray><green> para fora do combate."
|
|
#Shown as the command output for '/combatlogx toggle bossbar'.
|
|
toggle-bossbar: "<bold><gray>Barra de chefe: {status}"
|
|
#Shown as the command output for '/combatlogx toggle actionbar'.
|
|
toggle-actionbar: "<bold><gray>Barra de ação: {status}"
|
|
#Shown as the command output for '/combatlogx toggle scoreboard'.
|
|
toggle-scoreboard: "<gray>Placar: {status}"
|
|
#Shown as the command output for '/combatlogx about <expansion>'.
|
|
expansion-information:
|
|
- ""
|
|
- "<white><bold>Informação de expansão para</bold> <green>{name}</green><bold>:</bold></white>"
|
|
- "<white><bold>Nome de Exibição:</bold></white> <gray>{prefix}</gray>"
|
|
- "<white><bold>Versão:</bold></white> <gray>{version}</gray>"
|
|
- "<white><bold>Estado:</bold></white> <gray>{state}</gray>"
|
|
- ""
|
|
- "<white><bold>Descrição:</bold></white> <gray>{description}</gray>"
|
|
- "<white><bold>Site:</bold></white> <gray>{website}</gray>"
|
|
- "<white><bold>Autores:</bold></white> <gray>{authors}</gray>"
|
|
forgive:
|
|
toggle-disable: "<green>Não pode mais receber pedidos de perdão.</green>"
|
|
toggle-enable: "<green>Pode agora receber pedidos de perdão.</green>"
|
|
request-sent: "<green>Enviou um pedido de perdão para <gray>{target}</gray>.</green>"
|
|
request-receive:
|
|
- "<green><gray>{player}</gray> enviou um pedido de perdão.</green>"
|
|
- "<green>Escreva <click:run_command:/combatlogx forgive accept><gray>/clx forgive accept</gray></click> para aceitar ou.</green>"
|
|
- "<green><click:run_command:/combatlogx forgive reject><gray>/clx forgive reject</gray></click> para rejeitar.</green>"
|
|
combat-timer:
|
|
#Shown as the command output for '/combat-timer'.
|
|
time-left-self: "<green>Tem <gray>{time_left}</gray> segundos restantes.</green>"
|
|
#Shown as the command output for '/combat-timer <player>'.
|
|
time-left-other: "<gray>{target}</gray><green> tem </green><gray>{time_left} segundos </gray><green>restantes."
|
|
#These messages are shown a player is tagged into combat.
|
|
#You can also change the location of these messages.
|
|
#Example:
|
|
#tagged:
|
|
#attacked:
|
|
#player:
|
|
#type: ACTION_BAR
|
|
#content: "<message here>"
|
|
tagged:
|
|
unknown:
|
|
player: "<red>Agora você está em combate com <white>{enemy}</white> por uma razão desconhecida. Não desconecte!</red>"
|
|
mob: "<red>Você agora está em combate com um (n) <white>{enemy}</white> por um motivo desconhecido. Não se desconecte!</red>"
|
|
mythic_mob: "<red>Você agora está em combate com um (n) <white>{mob_type}</white> por um motivo desconhecido. Não se desconecte!</red>"
|
|
damage: "<red>Você agora está em combate devido a tomar dano. Não se desconecte!</red>"
|
|
unknown: "<red>Você foi colocado em combate sem um motivo. Não sair.</red>"
|
|
attacked:
|
|
player: "<red>Você está sendo atacado por </red><white>{enemy}</white><red>. Não saia!"
|
|
mob: "<red>Você está sendo atacado por um </red><gray>{mob_type}</gray><red>. Não saiaout!"
|
|
mythic_mob: "<red>Você está sendo atacado por um (n) <white>{enemy}</white>. Não desconecte!</red>"
|
|
damage: "<red>Você agora está em combate devido a tomar dano. Não se desconecte!</red>"
|
|
unknown: "<red>Você está sendo atacado por uma força desconhecida. Não desconecte!</red>"
|
|
attacker:
|
|
player: "<red>Você está atacando </red><white>{enemy}.</white><red> Não saia!"
|
|
mob: "<red>Você está atacando um </red><gray>{mob_type}</gray><red>. Não saia!"
|
|
mythic_mob: "<red>Você está atacando um(n) <white>{enemy}</white>. Não faça loging!</red>"
|
|
damage: "<red>Você agora está em combate devido a tomar dano. Não se desconecte!</red>"
|
|
unknown: "<red>Você está atacando uma força desconhecida. Não desconecte!</red>"
|
|
expansion:
|
|
angel-chest:
|
|
#Shown when opening an AngelChest is prevented during combat.
|
|
prevent-opening: "<red>Você não tem permissão para abrir baús de anjo durante o combate.</red>"
|
|
#Shown when breaking an AngelChest is prevented during combat.
|
|
prevent-breaking: "<red>Você não tem permissão para quebrar baús de anjo durante o combate.</red>"
|
|
#Shown when fast looting an AngelChest is prevented during combat.
|
|
prevent-fast-looting: "<red>Você não tem permissão para saquear baús de anjos rapidamente durante o combate.</red>"
|
|
action-bar:
|
|
#Shown above the hotbar while a player is in combat.
|
|
timer: "<bold><gold>Combate</gold> <gray>\u00BB</gray></bold> <white>{bars} <red>{combatlogx_time_left}</red> segundos.</white>"
|
|
#Shown above the hotbar for a brief period when combat ends.
|
|
ended: "<bold><gold>Combate</gold> <gray>\u00BB</gray></bold> <white>Você não está mais em combate.</white>"
|
|
boss-bar:
|
|
#Shown on top of the screen while a player is in combat.
|
|
timer: "<bold><gold>Combate</gold> <gray>\u00BB</gray></bold> <white><red>{combatlogx_time_left}</red> segundos.</white>"
|
|
#Shown on top of the screen for a brief period when combat ends.
|
|
ended: "<bold><gold>Combate</gold> <gray>\u00BB</gray></bold> <white>Você não está mais em combate.</white>"
|
|
scoreboard:
|
|
#The scoreboard title for the sidebar.
|
|
#Make sure to follow the scoreboard title limits for your Spigot version.
|
|
title: "<gold><bold>CombatLogX</bold></gold>"
|
|
#The scoreboard lines for the sidebar.
|
|
#Make sure to follow the scoreboard line and character limits for your Spigot version.
|
|
lines:
|
|
- " "
|
|
- "<white><bold>Estatísticas de Combate:</bold></white>"
|
|
- "<dark_gray>\u00BB</dark_gray> <white><bold>Tempo restante:</bold></white> <gray>{combatlogx_time_left}</gray>"
|
|
- "<dark_gray>\u00BB</dark_gray> <white><bold>Enemies:</bold></white> <gray>{combatlogx_enemy_count}</gray>"
|
|
- "<dark_gray>\u00BB</dark_gray> <white><bold>Estado:</bold></white> <gray>{combatlogx_status}</gray>"
|
|
- " "
|
|
- "<white><bold>Enemies</bold></white>"
|
|
- "<dark_gray>\u00BB</dark_gray> <gray>{combatlogx_specific_enemy_1_name}</gray>"
|
|
- "<dark_gray>\u00BB</dark_gray> <gray>{combatlogx_specific_enemy_2_name}</gray>"
|
|
- "<dark_gray>\u00BB</dark_gray> <gray>{combatlogx_specific_enemy_3_name}</gray>"
|
|
- " "
|
|
cheat-prevention:
|
|
#Shown when a command execution is prevented during combat.
|
|
command-blocked: "<red>Você não tem acesso a </red><green>{command}</green><red> durante o combate."
|
|
#Shown when the riptide effect is prevented during combat.
|
|
no-riptide: "<red>O encantamento da correnteza é desativado durante o combate."
|
|
#Shown when a totem of undying is prevented during combat.
|
|
no-totem: "<red>Você não tem permissão para usar totens de imortalidade durante o combate."
|
|
#Shown when an entity interaction is prevented during combat.
|
|
no-entity-interaction: "<red>Você não tem permissão para usar esse mob durante o combate."
|
|
#Shown when a chat message is prevented during combat.
|
|
no-chat: "<red>Você não tem permissão para enviar mensagens de bate-papo durante o combate."
|
|
game-mode:
|
|
#Shown when a player is forced into a specific game mmode during combat.
|
|
force-switch: "<red>Seu modo de jogo foi alterado para </red><white>{game_mode}</white><red>."
|
|
#Shown when a game mode switch is prevented during combat.
|
|
no-switch: "<red>Você não tem permissão para mudar os modos de jogo durante o combate."
|
|
flight:
|
|
#Shown when a player's ability to fly is disabled during combat.
|
|
force-disabled: "<red>Sua habilidade de voar foi removida."
|
|
#Shown when a player's attempt to fly is prevented during combat.
|
|
no-flying: "<red>Você não tem permissão para voar durante o combate."
|
|
elytra:
|
|
#Shown when a player's ability to glide is disabled during combat.
|
|
force-disabled: "<red>Seu élitros foi desativado."
|
|
#Shown when a player's attempt to glide is prevented during combat.
|
|
no-gliding: "<red>Você não tem permissão para usar o élitros durante o combate."
|
|
teleportation:
|
|
#Shown when a player tries to enter a portal and is prevented during combat.
|
|
block-portal: "<red>Você não tem permissão para se teletransportar durante o combate."
|
|
#Shown when an ender pearl is prevented during combat.
|
|
block-pearl: "<red>Você não tem permissão para usar pérolas ender durante o combate."
|
|
#Shown when a teleport is prevented during combat.
|
|
block-other: "<red>Você não tem permissão para se teletransportar durante o combate."
|
|
inventory:
|
|
#Shown when a player's inventory is closed by the plugin during combat.
|
|
force-closed: "<red>Seu inventário foi fechado."
|
|
#Shown when a player tries to open an inventory and is prevented during combat.
|
|
no-opening: "<red>Você não tem permissão para abrir inventários durante o combate."
|
|
blocks:
|
|
#Shown when a player is prevented from breaking a block during combat.
|
|
prevent-breaking: "<red>Você não tem permissão para quebrar blocos durante o combate."
|
|
#Shown when a player is prevented from breaking a block during combat.
|
|
prevent-placing: "<red>Você não tem permissão para colocar blocos durante o combate."
|
|
#Shown when a player is prevented from breaking a block during combat.
|
|
prevent-interaction: "<red>Você não tem permissão para usar blocos durante o combate."
|
|
#Shown when a player is prevented from breaking a block during combat.
|
|
prevent-portal-creation: "<red>Você não tem permissão para se teletransportar durante o combate."
|
|
items:
|
|
#Shown when a player is prevented from picking up an item during combat.
|
|
no-pickup: "<red>Você não tem permissão para pegar itens durante o combate."
|
|
#Shown when a player is prevented from dropping an item during combat.
|
|
no-dropping: "<red>Você não tem permissão para largar itens durante o combate."
|
|
buckets:
|
|
#Shown when a player is prevented from emptying a bucket during combat.
|
|
no-empty: "<red>Você não pode despejar baldes durante o combate."
|
|
#Shown when a player is prevented from filling a bucket during combat.
|
|
no-fill: "<red>Você não pode encher baldes durante o combate."
|
|
damage-tagger:
|
|
#Shown when a player is tagged for an unknown damage type.
|
|
unknown-damage: "<red>Você sofreu danos! Não saia!"
|
|
#These messages are shown when a player is tagged for a known damage type.
|
|
#You can find a list of damage types here:
|
|
#https://hub.spigotmc.org/javadocs/spigot/org/bukkit/event/entity/EntityDamageEvent.DamageCause.html
|
|
damage-type:
|
|
block-explosion: "<red>Você foi danificado por uma explosão. Não saia!"
|
|
contact: "<red>Você foi picado por um cacto. Não saia!"
|
|
cramming: "<red>Você está sendo esmagado. Não saia!"
|
|
custom: "<red>Você sofreu danos personalizados. Não saia!"
|
|
drowning: "<red>Você está se afogando. Não saia!"
|
|
dryout: "Você ficou sem água por muito tempo. Não desconecte" #May be triggered by custom plugins.
|
|
entity-explosion: "<red>Você recebeu dano da explosão do Cristal do Fim. Não se desconecte!</red>" #Only triggered by end crystals.
|
|
fall: "<red>Você sofreu danos de queda. Não saia!"
|
|
falling-block: "<red>Um bloco caiu sobre você. Não saia!"
|
|
fire: "<red>Você entrou no fogo. Não saia!"
|
|
fire-tick: "<red>Você está queimando. Não saia!"
|
|
fly-into-wall: "<red>Você experimentou energia cinética. Não saia!"
|
|
freeze: "<red>Você está congelando. Não desconecte!</red>"
|
|
hot-floor: "<red>O chão é lava! Não saia!"
|
|
lava: "<red>Você está fervendo na lava. Não saia!"
|
|
lightning: "<red>Você foi ferido! Não saia!"
|
|
magic: "<red>Alguém jogou uma poção em você. Não saia!"
|
|
melting: "<red>Você está derretendo! Não desconecte.</red>" #May be triggered by custom plugins.
|
|
poison: "<red>Você sofreu dano de veneno. Não saia!"
|
|
starvation: "<red>Você está com muita fome. Não saia!"
|
|
suffocation: "<red>Você está sufocando em uma parede. Não saia!"
|
|
void: "<red>Você está caindo no vazio. Não desconecte!</red>"
|
|
wither: "<red>Você está murchando. Não saia!"
|
|
world-border: "<red>Você está muito perto da borda. Não desconecte!</red>"
|
|
newbie-helper:
|
|
togglepvp:
|
|
#Shown as the command output for '/togglepvp'.
|
|
self: "<gray>PVP: {status}"
|
|
#Shown as the command output for '/togglepvp admin on/off <player>'.
|
|
admin: "<gray>Você alterou o pvp de </gray><yellow>{target}</yellow><gray> para {status}</gray><gray>."
|
|
#Shown when the '/togglepvp' command is on cooldown.
|
|
cooldown: "<red>Você deve esperar </red><gray>{time_left} segundos</gray><red> para usar este comando novamente."
|
|
#These messages are shown when pvp is disabled for any reason.
|
|
no-pvp:
|
|
self: "<red>Você não tem permissão para acertar aquele jogador enquanto seu PvP estiver desabilitado."
|
|
other: "<red>Esse jogador tem PvP desativado."
|
|
protected: "<red>Esse jogador está protegido, você não tem permissão para atacá-lo ainda!"
|
|
protection-disabled:
|
|
#Shown when newbie protection is disabled due to the player attacking another player.
|
|
attacker: "<red>Você atacou alguém, sua proteção de novato agora está desativada."
|
|
#Shown when newbie protection expires.
|
|
expired: "<red>Sua proteção para novatos expirou."
|
|
#Shown for the '/togglepvp check <player>' command.
|
|
check-format:
|
|
- "<bold><white>Informação para </white></bold><gray>{target}</gray><bold><white>:"
|
|
- "<bold><white>Proteção: </white></bold><gray>{protected}"
|
|
- "<bold><white>PvP: </white></bold><gray>{pvp}"
|
|
loot-protection:
|
|
#Shown when an enemy dies and their loot is protected.
|
|
enemy-died: "<white>{enemy} </white><green>está morto. Os objetos serão protegidos por </green><white>{time} segundos</white><green>."
|
|
#Shown when a player tries to pick up an item that is loot protected by the plugin.
|
|
protected: "<red>Este item está protegido no momento, aguarde </red><white>{time} segundos </white><red>até que você possa pegá-lo."
|
|
citizens-compatibility:
|
|
#Shown when a player is prevented from joining the server due to their NPC still existing.
|
|
prevent-join: "<red>Você não tem permissão para entrar no servidor até que seu NPC seja morto ou desinvocado."
|
|
disguise-compatibility:
|
|
#Shown when a disguise is removed from a player during combat.
|
|
remove-disguise: "<red>Seu disfarce foi removido."
|
|
essentials-compatibility:
|
|
#Shown when a teleport request is cancelled during combat.
|
|
prevent-teleport-request-self: "<red>Você não pode criar solicitações de teletransporte durante o combate."
|
|
#Shown when a teleport request is cancelled during combat.
|
|
prevent-teleport-request-other: "<red>Você não pode enviar uma solicitação de teletransporte para um jogador que está em combate."
|
|
marriagemaster-compatibility:
|
|
#Shown when a married player is prevented from teleporting to their partner during combat.
|
|
prevent-teleport-self: "<red>Você não tem permissão para teleportar seu parceiro durante o combate.</red>"
|
|
#Shown when a married player is prevented from teleporting to their partner during combat.
|
|
prevent-teleport-partner: "<red>Você não tem permissão para teletransportar seu parceiro enquanto ele estiver em combate.</red>"
|
|
huskhomes-compatibility:
|
|
prevent-teleport: "<red>Você não tem permissão para se teletransportar durante o combate."
|
|
region-protection:
|
|
#Shown when a player tries to enter a no-pvp area during combat.
|
|
default-no-entry: "<red>Você não tem permissão para entrar nessa área durante o combate.</red>"
|
|
factions-no-entry: <red>Você não tem permissão para entrar nessa área durante o combate.
|
|
griefdefender-no-entry: <red>Você não tem permissão para entrar nessa área durante o combate.
|
|
griefprevention-no-entry: <red>Você não tem permissão para entrar nessa área durante o combate.
|
|
kingdomsx-no-entry: <red>Você não tem permissão para entrar nessa área durante o combate.
|
|
konquest-no-entry: <red>Você não tem permissão para entrar nessa área durante o combate.
|
|
redprotect-no-entry: <red>Você não tem permissão para entrar nessa área durante o combate.
|
|
residence-no-entry: <red>Você não tem permissão para entrar nessa área durante o combate.
|
|
towny-no-entry: <red>Você não tem permissão para entrar nessa área durante o combate.
|
|
husktowns-no-entry: <red>Você não tem permissão para entrar nessa área durante o combate.</red>
|
|
ultimateclaims-no-entry: <red>Você não tem permissão para entrar nessa área durante o combate.
|
|
protectionstones:
|
|
prevent-area-creation: "<red>Você não pode criar um campo de proteção durante o combate."
|
|
no-entry: <red>Você não tem permissão para entrar nessa área durante o combate.
|
|
preciousstones:
|
|
prevent-field-creation: "<red>Você não pode criar um campo de proteção durante o combate."
|
|
no-entry: <red>Você não tem permissão para entrar nessa área durante o combate.
|
|
worldguard:
|
|
no-entry-mob-combat: "<red>Você não tem permissão para entrar em uma área de combate sem mob durante o combate."
|
|
no-entry-player-combat: "<red>Você não tem permissão para entrar em uma área de combate de não jogadores durante o combate."
|
|
no-entry-unknown-combat: <red>Você não tem permissão para entrar nessa área durante o combate.
|
|
lands:
|
|
no-entry: <red>Você não tem permissão para entrar nessa área durante o combate.</red>
|
|
war-disable-newbie-protection: "<red>PvP agora é ativado em força devido a uma declaração de guerra.</red>"
|